©2006 Ludvig Strigeus \r\n كل الحقوق محفوظة \r\n\r\شكرا لاستخدامك هذا البرنامج المجانى ارجو ان يعجبك اذا قمت بالدفع من اجله قم باسترجاع ما دفعته \r\n\r\nشكرا ل Serge Paquet, zygron, و Firon للمساعدات التى قاموا بها كل الملفات (*.*)||*.*|| &ازالة الاختيار &ازالة الاختيار كليا (مساحة القرص: %s) (من %s) اسم .ليس هناك مساحة كافية على القرص لحفظ الملفات في المجلد الذي اخترته\r\nهل تريد المتابعة على أي حال؟ &اختيار &اختيار الكل حجم غير قادر على العثور على '%s'. يعند تنزيل الوصلة '%s' خطأ عاجز عن توليد اسم الملف المؤقت لا يمكن فتح ملف التورينت: %s فشل: %s ملفات مفقودة من الوظيفة من فضلك قم بالتحقق مرة اخرى طول حقل النظراء غير صحيح اجابة المتعقب لا تحتوى على حقل للنظراء يتم التنفيذ: %s مفعل تورينت مجهول تلقائى||32kB||64 kB||128 kB||256 kB||512 kB||1024 kB||2048 kB||4096 kB|| &الغاء .'%s' غير قادر على الحفظ إلى &اغلاق حجم البيانات المختارة هو صفر بايت من فضلك حدد ملف او دليل اخر حجم الدليل الذى قمت باختياره يحتوى على اكثر من 1000 ملف التورينت الناتج سيكون كبيرا جدا يستحسن ان تضع هذه الملفات فى ملف مضغوط و بعدها شارك هذا الملف\r\n\r\nهل تريد ان تتابع بأى حال؟ اسحب ملف منفصل او دليل الى النافذة من فضلك ادخل اسم الملف او الدليل من فضلك ادخل عنوان متعقب نشط. هل تريد الاستمرار بدون استخدام اى متعقب؟ hashحدث خطأ اثناء حساب ال كل الملفات (*.*)||*.*|| ملفات التورينت||*.torrent||كل الملفات (*.*)||*.*|| الملف او المجلد'%s' غير قادر على ايجاده من فضلك ادخل اسم ملف مختلف مع الاخذ فى الاعتبار انه لا يمكنك مشاركة اساس المشغل .العديد من القطع في التورينت. قم بإختيار حجم قطعة أكبر &من جديد قم باختيار مكان حفظ ملف التورينت قم باختيار ملف اختيار مجلد &اغلاق D: * ETA: * U: * عن ميو تورينت اغلاق صفحة الانترنت تعيين ملف تورينت جديد اختيار مصدر * أضف ملف أضف مجلد تخطى الملفات خصائص التورينت المتعقبون تعليق حجم القطعة أخرى * أبدا & البذر &تورينت خاص قم بالتصنيع و حفظ كا الإبعاد: أظهر: إحصائيات القراءة * الذاكرة الوسيطة: من الذاكرة الوسيطة من ملف # كمية الحجم الوسط معدل إحصائيات الكتابة * الذاكرة الوسيطة: # إلى الذاكرة الوسيطة الكمية إلى ملف الحجم الوسط المعدل التأكد &من جديد اضف ملف تورينت من عنوان انترنت موافق الغاء من فضلك ادخل عنوان ملف التورينت الذى تريد فنحه: اضف ملف تورينت جديد الحفظ كا * ... ت&خطي التأكد &بدأ تورينت رقعة: الاولوية القصوى محتويات التورينت* الاسم التعليق الحجم التاريخ اخت&يار الكل اختيار& لا شىء &متقدم موافق الغاء &موافق &الغاء منزل RSS &اغلاق &مساعدة ملقم RSS ملحوظة: كل سطر هو اسم فى شكل عنوان ويب &تعديل &أضف &مسح &اضف &مسح ضبط المرشح * مرشح: ملاحظة: الحفظ فى: ... الدعم: الجودة: &رقم الحلقة: [ex. 1x12-14] &المرشح يطابق الأسم الأصلى عوضا عن الأسم الغير مشفر &اعطى عمليات التنزيل الاولوية القصوى مرشح ep. الذكى &أدنى فترة: &أعد رقعة لملفات التورينت الجديدة: ? &مسح قم بالتحديث الان تفضيلات موافق الغاء &تطبيق إعدادات الواجهة * &اللغة: ...&المزيد &افحص عن التحديثات آلياً أ&كد عند مسح ملفات التورينت أ&ظهر حوار التأكيد عند الخروج صينية النظام * تصغير&الى الصينية &تصغير الى الصينية &دائما أظهر أيقونة الصينية &ضغطة مفردة على ايقونة الصينية للفتح اظهار &اشعارات البالونة فى الصينية دا&ئماً فعل عند النقر خيارات العرض * لون خلفية ب&ديل للقائمة أ&ظهر حد السرعة في عامود الحالة أظهر السرعة الحالية في عامود &العنوان أظهر عامود تقدم &المخطط تكامل النوافذ * &لصق بملفات التورينت &تحقق من اللصق عند بدأ البرنامج أ&بدأ ميوتورينت عند بدأ تشغيل النظام مكان الملفات التى تم تنزيلها * &ضع التنزيلات الجديدة في: &دائما اطهر صندوق الحوار عند الاضافة اليدوية ... &نقل التنزيلات المكتملة الى ... &فقط قم بالنقل من فولدر التنزيل الافتراضى &تذييل رقعة التورينت باسم الفولدر * عند اضافة تورينتات &لا تبدأ التنزيل تلقائيا ت&نشيط نافذة البرنامج &أظهر نافذة تعرض الملفات الموجودة بداخل التورينت إعدادات أخرى * &.!ut تذييل الملفات الغير المكتملة ب حجز اماكن الملفات قبل بدأ التنزيل من&ع حالة الاستعدادية فى حالة وجود تورينتات نشطة المنفذ المستمع * المنفذ المستخدم للاتصلات القادمة: منفذ عشوائى &قم بوضع منفذ عشوائى فى كل مرة يبدأ فيها ميوتورينت UPnP فعل& تخطيط منفذ أضف ميوتورينت الى قائمة استثناءت جدار ويندوز النارى، ويندوز اكس بى بحزمة المساعدة الثانية او اعلى فقط خادم بروكسي * ال&نوع: &بروكسي: من&فذ التوثيق اسم المستخدم كلمة المرور أستخدم خادم بروكسى للاتصالات من نوع نظيرـ ل ـ نظي * تحديد عرض الموجة حد الرفع الاقصى العالمى(kB/s): [0: بلا حدود] معدل رفع مختلف فى حالة عدم التنزيل(kB/s) حد التنزيل الاقصى العالمى(kB/s): [0: بلا حدود] عدد الاتصلات عدد الاتصالات العالمية القصوى: اقصى عدد من النظراء المتصلون لكل ملف تورينت: عدد فتحات الرفع لكل ملف تورينت: استخدام فتحات رفع اضافية اذا كانت سرعة الرفع <%90 مميزات بيت تورينت إضافية * &DHTتفعيل شبكة &اسأل التراكر من أجل معلومات الاحتكاك &لملفات التورينت الجديدة DHTفعل نظام الـ &Peer Exchange تفعيل الآيبي/اسم الجهاز الذي سيتم إخبار التراكر به: *تشفير البروتوكول الخارج: السماح بالاتصالات التراثية القادمة *تخصيصات قائمة الانتظار العدد الاقصى للتورينتات النشطة رفع او تنزيل اقصى عدد للتنزيلات النشطة قم بالبدر فى حين ـ القيم الافتراضية ـ* النسبة هى <= * % او وقت البدر هو &Seeding tasks have higher priority than downloading tasks * عند وصول التورينت الى هدف البذر تحديد معدل الرفع الى[أستخدم 0 لأيقاف التورينت]ـ kB/s &تفعيل مجدول الاعمال جدول مجدول الاعمال * ضبط مجدول الاعمال * معدل رفع محدود (kB/s): معدل تنزيل محدود (kB/s): &Disable DHT when turning off مساعدة * Use the scheduler to adjust the bandwidth depending on the time of day.\nLimited - Uses specified bandwidth\nTurn off - Turns off non-forced torrents * التخزين لملفات التورينت قم بحفظ ملفات التورينت فى ... أنقل ملفات التورينت الخاصة بالمهام المكتملة الى ... Auto-Load Torrents [Note: Do NOT use the same folder as the torrent storage] &قم بتحميل ملفات التورينت التى فى ذلك الفولدر تلقائيا ... &أمسح التورينت بدلا من اعادة تسميته عند التحميل * آخر & مفتاح الريس المفتاح الساخن1 السماح لميوتورينت بإرسال أرقام إصدارات مجهولة و أرقام تعريف عشوائية عند الفحص عن إصدار جديد [اختيارات متقدمة [تحذير: لا تقم بأى تعديل * &القيمة: &صحيحة &خاطئة &تحديد &من جديد الذاكرة الوسيطة للقرص * الذاكرة الوسيطة للقرص المستعملة للحفاظ على البيانات التي يتم الدخول إليها بتكرار في الذاكرة لتقليل عدد مرات القراءة و الكتابة في القرص الصلب. ميوتورينت عادة يقوم بإدارة الذاكرة الوسيطة آليا, و لكن يمكنك تغير تصرفه بتعديل هذه الإعدادات. &Override automatic cache size and specify the size manually: .مب &cach تقليل استخدام الذاكرةعندما لا يكون هناك حاجة لل إعدادات متقدمة للذاكرة الوسيطة * تفعيل caching of disk &writes قم بك&تابة الكتل الغير مستعملة كل دقيقتين قم بك&تابة القطع المنتهية مباشرة تفعيل caching of disk &reads اطفئ قراءة الذاكرة الوسيطة إذا كانت سرعة الرفع بطيئة أزل الكتل القديمة من الذاكرة الوسيطة زد حجم الذاكرة الوسيطة آليا عندما يتم رمي الذاكرة الوسيطة التصرفات عند الضغط مرتين * لبدار التورينتات: لتنزيل التورينتات Speed Popup List [Separate multiple values with a comma] &Override automatic speed popup list لائحة سرعة الرفع: لائحة سرعة التنزيل: ( | العلامات الدائمة (افصل بينهم بعلامة محركات البحث * فعل واجهة &الويب التحقق * &اسم المستخدم: &كلمة السر: فعل حساب &الزائر مع اسم المستخدم: الاتصال * Alternative &listening port (default is the bittorrent port): &حد من دخول عناوين الآي بي التالية (قم بالفصل بينهم باستعمال ,( الإغلاق الآلي لميوتورينت &الغاء دليل السرعة &اجراء اختبار السرعة عند: www.dslreports.com نوع الاتصال: الاوضاع المتأثرة * حد الرفع: Upload Slots: الاتصلات (لكل تورينت): Connections (global): Max active torrents: Max active downloads: Current Port: &Test if port is forwarded properly &الغاء &استخدام اوامر الضبط المحددة خصائص التورينت نعم الغاء تشغيل برنامج * قم بتشغيل ذلك البرنامج عند انتهاء التنزيل: ... You can use these commands:\r\n%F - Name of downloaded file (for single file torrents)\r\n%D - Directory where files are saved\r\n%N - Title of torrent علامة * .أدخل علامة للتورينت. العلامات تفيدك في تنظيم ملفاتك Trackers (separate tiers with an empty line) * Bandwidth Settings * Maximum upload rate (kB/s): [0: unlimited] Maximum download rate (kB/s): [0: unlimited] Number of upload slots: [blank: use default] البدار حتى &Override default settings النسبة تكون: <= * % or seeding time is: إعدادات أخرى * &أولوية السييد &تفعيل DHT &تبادل النظراء تم انجازه أول قطعة صيغة اسم # قطع % القطع الاولوية حجم * قراءة كتابة تخطى منخفض عادى مرتفع Opening unknown files from strangers can be dangerous. The file can contain viruses and other things that can harm your computer.\r\n\r\nDo you really want to continue? لقد حدث خطا أثناء فتح واحد أو اكثر من الملفات التى حاولت فتحها ربما لم يكتمل تنزيل الملف بعد؟ &Copy Availability: (avg. * announce in %d %s announcing... disabled (got %d peers) inactive دقيقة دقائق غير مسموح waiting for announce... done) Downloaded: عام %s (%d hashfails) * scrape not supported scrape ok scraping total) Time Elapsed: Downloaded: تم رفعه: بذور: متبقى: سرعة التنزيل: سرعة الرفع: Peers: نسبة المشاركة: حد التنزيل: حد الرفع: فقد: حفظ كا: قطع: عنوان انترنت المتعقب: حالة المتعقب: سيتم التحديث فى: التعليق: الحجم الكلى: Hash: صنع فى: DHT حالة: متعقب النقل يتم التحديث... %d of %d connected (%d in swarm) البايتات المقروؤء - الوقت البايتات المكتوبة - الوقت عدد القراءات - الوقت عدد الكتابات - الوقت من * تنزيل و رفع||تنزيل||رفع||إحصائيات القرص|| الوقت (%s خطوة) ثانية خمس ثواني ثلاثين ثانية 5 دقائق kB / s Bad proxy reply Bad proxy reply 2 Invalid redirect (%S) invalid http reply invalid transfer encoding invalid url عاجز عن فتح الملف غير قادر على فك الضغط عاجز عن الكتابة الى الملف عاجز عن الكتابة الى الملف HTTP خطأ %d HTTP خطأ %d Proxy connect error %d Too many redirects (%S) Loaded ipfilter.dat (%d entries) There were errors loading the language file. Please see the file utorrent.exe.log in the application directory. &تفعيل المسجل ادخل ملف السجل ادخل اسم الملف الذى تريد التسجيل اليه: &تسجيل القطع السيئة &تنظيف سجل الاداء &قم بالقاء DHT Buckets &قم بالقاء DHT Tracked &تسجيل الاخطاء &قم بالقاء معلومات الذاكرة &قم بتسجيل نشاط النظراء &قم بالتسجيل الى ملف... &تسجيل باطناب يبدو ان يوتورينت يعمل اصلا و لكن لا يستجيب\r\n\r\nمن فضلك اغلق كل عمليات يوتورينت و جرب مرة أخرى µTorrent is not compatible with '%S' (%S) that appears to be installed on your computer. That program contains severe bugs, and might cause µTorrent to crash or behave strangely, including but not limited to using up all your RAM and freezing. Please uninstall that program if you experience any problems. عاجز عن مراجعة خادم تحديث يوتورينت هناك مشكلة فى تنزيل ملف اللغة الخاص بيوتورينت. من فضلك حاول مرة أخرى. There was a problem downloading the update for µTorrent. Please try later or visit http://www.utorrent.com. Sorry about the inconvenience. There was a problem installing the language file for µTorrent. "%s": %s! لكم يمكن تحميل Unable to save the resume file. Some data may be lost.\r\nAnother program might have the file open, or the disk is full. Please correct this and click Retry. If you press Cancel, the resume file will not be saved. '%s' الى torrent. عاجز عن حفظ Unable to start updater process! Please download the newest version manually on http://www.utorrent.com عاجز عن التأكد من مدى اعتمادية خادم تحديث ميوتورينت من فولدر التحميل التلقائى'%s'عاجز عن تحميل '%s' عاجز عن اعادة تسمية أو مسح The selected location is not valid. Please try again. '%s' قم باختيار أين يتم تنزيل Choose where to save %s DHT: Disabled (Login) DHT: %d nodes%s (Updating) DHT: Waiting to log in Torrents (*.torrent)||*.torrent||All files (*.*)||*.*|| %s-files:*.%s:All files (*.*):*.*: All files||*.*|| It looks like the file you are about to download already exists in the folder for completed downloads.\r\nDo you want to use the data in that directory instead?\r\n\r\nYes - Use the data in the complete folder.\r\nNo - Download the torrent from scratch. Welcome to µTorrent!\r\n\r\nDo you want to create a shortcut to µTorrent on your desktop and on the start menu? µTorrent is currently not setup as the default application for .torrent files. Do you want to make µTorrent the default application to start when opening a .torrent file?\r\n\r\nPress Yes to set µTorrent as the default application.\r\nPress No to never be asked about this again. هل تريد حقا غلق يو تورينت؟ D: %s (total: %s) تنزيل:%s %s U: %s (total: %s) رفع:%s %s Select a torrent to open إجمالي الرفع: %s\r\nإجمالي التنزيل: %s\r\nإجمالي وقت العمل: %d:%.2d:%.2d\r\nعدد الملفات المضافة: %d\r\nتم تشغيل البرنامج: %d مرة\r\n\r\n# الاتصالات الداخلة منذ التشغيل: %d\r\n# الاتصالات الخارجة منذ التشغيل: %d\r\n# المصافحة: %d\r\n# الاتصالات: %d\r\n# نصف-مفتوح: %d\r\n تحصيص الملفات Disk overloaded %d %% Download limited * Listen error\r\nYou should change the listen port. Network OK\r\nYour network connection is working like it should. Not connectable\r\nA firewall/router is limiting your network traffic. You need to open up a port so others can connect to you. No incoming connections\r\nUnless the icon turns green, it could indicate a problem with your network configuration. Limited by scheduler Seeding only Stopped by scheduler %s\r\n%d(%d) downloading, %d(%d) seeding\r\n%s down, %s up تنزيل:%s U:%s - %s The torrent you are trying to add is already in the list of torrents. Do you want to load the trackers from it? Unlimited &عن ميوتورينت &اضف تورينت... A&dd Torrent (no default save)... اضف تورينت من عنوان &انترنت... &صنع ملف تورينت جديد... E&xit &ملف &مساعدة µTorrent &Help &الخيارات &التفضيلات... &RSS منزل Show &Category List Show &Detailed Info &شريط التنزيل Show &Status Bar &Icons on Tabs Show &Toolbar &إغلاق الوندوز آلياً أوقف عند اكتمال التنزيل انتقل الى وضعية الثبات انتقل الى وضعية الثبات عند اكتمال كل شىء الانتقال الى وضعية الاستعداد عند اكتمال التنزيل الانتقال الى وضعية الاستعداد عند اكتمال كل شىء الاطفاء عند اكتمال التنزيل اطفاء الحاسب عند اكتمال كل شىء دليل &السرعة... &اظهار الاحصائيات &تنزيل ترجمة &تحقق من وجود تحديثات صفحة& يو تورينت &لا تقم بالتنزيل &High Priority &Low Priority &Normal Priority &فتح &متقدم &Bandwidth Allocation &امسح قائمة البيير De&lete Data &امسح التورينت D&elete .torrent + Data &اظهر شريط التنزيل Force Re-&Check &Force Start &High Label &Low Move &Down Move &Up &طبيعى &افتح الفولدر المحتوى عليه &قف مؤقتا &الخصائص... &ازالة &ازالة أزل و امسح &التورينت أزل و امسح &البيانات أزل و ام&سح التورينت و البيانات انقل إلى &سلة المهملات إن أمكن Remove &And &أعد الحظر ...ح&دد مكان التنزيل &Start S&top Update &Tracker Alt+ Ctrl+ Shift+ &Add Peer... C&opy Selected Hosts &Copy Peerlist &Resolve IPs &Log Traffic to Logging Tab connection closed by peer hostname not found offline (timed out) عالي منخفض عادي نشط الكل اكتمل يتم التنزيل Inactive No Label Added On ||Avail.||Availability ||تخص.البو||تخصيص الباندويث اكتمل المكتمل يعمل Debug تم انجازه Downloaded Down speed ETA Label Max Down Max Up اسم # Peers Remaining بذور النسبة حجم الحالة متعقب حالة التراكر تم الرفع سرعة الرفع Do you really want to remove the selected torrent(s)? You have selected that you want to delete all the downloaded data. Do you really want to continue? Checked %:.1d%% يتم التنزيل خطأ: %s Finished Downloading [F] Seeding [F] البذر المبدئى[F] متوقف مؤقتا Queued Queued Seed جارى البذر متوقف البذر المبدئى Enter label Enter the new label for the selected torrents: رقعة جديدة نزع الرقعة <البحث هنا> General||Peers||Pieces||Files||Speed||Logger|| اضف تورينت أضف تورينت من عنوان انترنت تصنيع تورينت جديد مرشح Move Down Move Up ايقاف مؤقتا التفضيلات Remove منزل RSS Start Stop Client Debug ||Peer dl.||Peer download rate Downloaded Down speed Flags Hasherr Inactive IP MaxDown MaxUp % Port Queued Relevance Reqs تم الرفع سرعة الرفع Waited Availability Blocks اكتمل صيغة # of Blocks # حجم fast متوسط slow ALL Date Download Date Episode Feed Format Full Name اسم URL Really delete RSS Feed "%s"? Downloading feeds... Please enter the URL of the feed: (All) (match always)||(match only once)||12 hours||1 day||2 days||3 days||4 days||1 week||2 weeks||3 weeks||1 month|| Date of last match: %s\r\nLast episodes matched: %s\r\n\r\nMatching releases:\r\n%s N/A مرشح جديد التحديث التالى فى %d:%.2d None ALL هل تريد حقا مسح مرشحRSS "%s"? Really delete %d history entries? &اضف الى المفضلة &فتح الملقمون||المفضلة||History||Releases|| كثير جدا RSS: عاجز عن تحميل "%S": %s عاجز عن تحميل "%S": %s Mon||Tue||Wed||Thu||Fri||Sat||Sun|| الجمعة الاثنين السبت الاحد الخميس الثلاثاء الاربعاء يتم استخدامه من قبل برنامج آخر عاجز عن فتحه'%s'الملف كان مدمر او مفقود لقد تم استرجاعه'%s'الملف يجب عليك اعادة تشغيل يوتورينت لجعل التغييرات مفعلة السرعة الكاملة محدود اطفاء ثانية \r\nقم بضغط زر الإلغاء للخروج %d سيتم إغلاق الجهاز خلال فشل جاري نقل الجهاز لحالة السبات... %s نعم جاري إغلاق الجهاز... %s %s وضع الحاسب فى وضعية الاستعداد GB kB MB /s ادخل الملقم متقدم المظهر الاتصال الذاكرة الوسيطة للقرص التحميل عام واجهة المستخدم اخر مجدول الاعمال الانتظار بيت تورينت وصلة الويب أظهر الخصائص||بدء/إيقاف||افتح المجلد||أظهر شريط التنزيل|| Disabled||Enabled||Forced|| (لا يوجد)||Socks4||Socks5||HTTPS||HTTP|| (اأبداً)|| اسم Value Please enter a valid IP on the form xxx.xxx.xxx.xxx. Specify an empty string to use the default IP. Please enter a valid port number from 1-65535. The specified number is not a valid integer. Please enter a valid integer. <= %d hours (Ignore) <= %d minutes اختيار دليل Select a folder where you want to store the active downloads: هذا الدليل سيساعدك على ضبط تخصيصات الشبكة لتحصل على السرعة المثالية\r\n\r\nمرحبا بك فى دليل سرعة ميوتورينت اذا لم تقم بضبط الاعدادات جيدا فلن تحصل على سرعة التنزيل المثالية\r\n\r\nهل تريد حقا اغلاق مساعد ضبط السرعة؟ (Current Settings) 1) Choose the upload speed appropriate for your connection from the list below. If you do not know it, click the button to run a speed test to find out, and choose the one nearest to your actual upload speed. 2) A port must be forwarded from your router to µTorrent to get good speeds. This port is used to let other peers connect to you. &تفعيل DHT &تفعيل مجدول الاعمال &حد التنزيل E&xit &اخفاء/اظهار يوتورينت &ايقاف ملفات التورينت كلها مؤقتا &استئناف كل التورينتات &تفعيل مجدول الاعمال &حد الرفع صفحة& يو تورينت عام||متقدم|| اضف نظير ادخل ال الى بى:المنفذ للنظير الذى تريد اضافته: الملفات التنفيذية (*.exe)||*.exe||كل الملفات (*.*)||*.*|| قم باختيار ملف التنزيل اكتمل|%s قد انهى التنزيل تنزيل جديد من RSS|%s قد بدأ نسخة جديدة|هناك نسخة جديدة من ميوتورينت متاحة الان !خطأ|لا توجد مساحة كافية لنقل %s إلى موقعه النهائي خطأ فى التورينت|ملف: %s\n%s اعلان اكتمل اسم النظراء كشط بذور الحالة kB/s